Đặt lửa lửa đỏ, đặt cỏ cỏ tốt
Direct English translation
Put to fire, the fire burns red; put to grass, the grass grows well.
Equivalent English version
You reap what you sow
Giải thích tiếng Việt
Chỉ sự tác động trực tiếp của hoàn cảnh hay cách xử sự đến sự vật, đặt vào điều kiện nào thì bộc lộ kết quả theo điều kiện ấy. Ở dị bản này, vế sau nhấn mạnh mặt thuận lợi, nuôi dưỡng: gặp môi trường hợp thì phát triển tốt.
English explanation
Refers to the immediate effect of circumstances or treatment on something: place it in a given condition and it responds accordingly. In this variant, the second half emphasizes a favorable, nurturing outcome, suggesting that under suitable conditions things thrive well.
Variants